Давнопрошедшее
неопределенное время представлено двумя аналитическими формами: 1) формой на -(ы)р
(с фонетическими вариантами) булған: алыр булған, барыр
булған; 2) формой на -а/-ә, -й торған булған:
ала торған булған 'брал', бара торған булған 'ходил'.
Основным
грамматическим значением обеих форм давнопрошедшего неопределенного времени является обозначение
действия, которое неоднократно происходило в очень давние времена и свидетелем
которого говорящий не был: Салауат батыр, үҙенең
ғәскәрҙәрен һуғышҡа
саҡырған саҡта, ошо борғоно ҡысҡырта
торған булған (3. Биишева) 'Салават батыр, когда звал
свое войско на войну, играл на этом горне'; Элегерәк ялан яҡ
ҡаҙаҡтары мал-тыуарҙары менән Урал
буйҙарына йәйләүгә килер булғандар (Ғ.
Аллаяров) 'В очень давние времена степные казахи со своим скотом обычно
выезжали на Урал на летовку'.
По
характеру временные формы подразделяются на абсолютные и относительные
(релятивные).
В
современном башкирском языке в определенном контексте и в определенных
синтаксических конструкциях все абсолютные времена могут иметь относительное
значение, но не все временные формы могут употребляться в абсолютном плане.
Некоторые формы времени употребляются только как относительные, в частности: 1)
прошедшее незаконченное на -а ине-, 2) предпрошедшее определенное на -ғайны,
З) предпрошедшее неопределенное на -ған булған-.
Переход на ОГЛАВЛЕНИЕ (МОРФОЛОГИЯ)